2025/07/31 2

確固たる - 확고한 / +たる ~로서, ~한

確固たる*캇코타루확고부동하다. 확고하다. 설명 1 確固かっこたる (かっこたる) 확고한, 확고부동하다, 확고하다. 確固かっこ확고 확실하고 굳세어 흔들림이 없다. 동요가 없는 상태. 명사 確固(확고) + たる 예문 確固かっこたる信念しんねんが不可能ふかのうを可能かのうにする。→ 확고한 신념이 불가능을 가능하게 한다. 彼女かのじょは医者いしゃとして確固かっこたる信念しんねんを持もっている。→ 그녀는 의사로서 확고한 신념을 갖고 있다. コーイチさんくらいに確固かっこたるメンタルが欲ほしいです。→ 코이치 씨 정도의 확고한 멘탈이 되고 싶어요. 설명 2 접속 [명사] + たる[명사] + たる者(もの)[명사] + たる + [명사]~한, ~된, 〜로서, ~다운, ~라는 입장에서(그러므로 당연히*) 아래의 예문처럼 "~べき..

일본어 2025.07.31

幸せのレシピ (행복의 레시피) / HIRAIDAI (히라이 다이)

가사/해석/번역/영상 幸せのレシピ (행복의 레시피, Shiawase no Recipe)HIRAIDAI (히라이 다이) なぜか「キミ」にだけ「ボク」が伝わらない 나제카 「키미」니다케 「보쿠」가 츠타와라나이 왜인지 「너」에게만 「내」가 전해지지 않아 募れば募るほどに苦しくなるよ 츠노레바 츠노루호도니 쿠루시쿠 나루요 심해지면 심해질수록 괴로워져 『良薬は苦し』なんて笑って言っていたけど 『료-야쿠와 니가시』난테 와랏테 이테이타케도 『좋은 약은 쓰다』라고 웃으며 말했지만 今更わかった 이마사라 와캇타 이제서야 알았어 悪い夢なら醒めてと願う日も 와루이 유메나라 사메테토 네가우 히모 나쁜 꿈이라면 깨어나길 바라는 날도 誰にも言えない秘密も 다레니모 이에나이 히미츠모 누구에게도 말못하는 비밀도 掛け違えたボタンもあの夜も 카케치가..

플레이리스트 2025.07.31